Blogia
Daniel Gascón

HACIA OTRO VERANO

1.

“Cuando conocí a Janet Frame, estaba considerada, con dos libros bajo el brazo, la escritora más prometedora que había habido en Nueva Zelanda desde Katherine Mansfield. Nacida en una familia de clase obrera en la pequeña ciudad de Oamaru, en la Isla del Sur, había estado ingresada en un célebre manicomio en los acantilados cercanos a Dunedin a los 21 años, y le habían diagnosticado una esquizofrenia crónica. Habría de acostumbrarse a las insituciones mentales, de manera intermitente, durante los diez años siguientes, y escapó por los pelos a una lobotomía (que su madre había aprobado) porque la rama del PEN de Nueva Zelanda le entregó un premio por el libro de relatos La laguna, lo que impresionó a los médicos lo suficiente como para que se replanteasen el diagnóstico.

En 1956 huyó a Inglaterra para escapar de un pasado siempre desgraciado y a veces aterrador. Fue aquí, cinco años más tarde, donde nos conocimos; pero hasta el año 2000, cuando apareció la estupenda biografía de Michael King, no supe que nuestro encuentro cambió el curso de la vida de Frame. La novela póstuma Towards Another Summer, que acaba de aparecer, cuenta su versión de lo que sucedió.”

(Geoffrey Moorhouse)

2.

“Europa tiene que romper el problema de su mala conciencia y su visión roussoniana de Evo Morales, que es terriblemente perniciosa, y juzgarlo por si es buen o mal presidente, independientemente de su color. Bolivia es un país con una gran presencia indígena. Desde un punto de vista étnico y racial, si usamos el término, podemos pensar que el 45% de los bolivianos son indígenas. Pero ésa es una lectura inaceptable. Juzgar las características de un país por su origen étnico lleva al peligro de suponer que tienes que hacer una Constitución para los indígenas y entonces hacer lo que se intenta combatir: una Constitución con un plus indígena y no en la búsqueda de la igualdad. El principio básico de un ciudadano, un voto, la libertad individual y el criterio de la conciencia individual como algo fundamental, creo que es un aporte occidental del cual no debe renegar.” (Carlos Mesa, en una entrevista de Luis Prados)

3.

“Me temo que el manifiesto (de la lengua común) está siendo utilizado como una versión castiza de Los protocolos de los sabios de Sión.” (Manuel Rivas)

“Cuando se quiere acabar con las políticas de discriminación positiva de nuestras lenguas se quiere acabar con nosotros, sus hablantes.” (Suso de Toro, en un reportaje de J. A. Aunión)

Los protocolos, un fraude elaborado a partir de plagios y supercherías para justificar los pogromos contra los judíos en Rusia en 1905, alimentaron el antisemitismo europeo, sirvieron a los nazis para justificar la persecución y el asesinato de judíos, y todavía se imprimen como un documento auténtico en numerosos países musulmanes. Creo que no es el mismo uso, y por otra parte me parece que los impulsores del manifiesto por una lengua común , un texto que no dice una palabra contra las lenguas cooficiales, no pretendían exterminar -ni siquiera metafóricamente- a los hablantes de gallego, catalán o euskera, como sugiere Suso de Toro.

Debe de ser la famosa retranca gallega.

0 comentarios